Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!

Свадьба Ларса и Юлии Шмидт

Подобное событие с соблюдением немецких традиций и обычаев в Томске на площадке Российско-немецкого дома  происходит впервые. Связать свои жизни узами брака решили русская девушка Юлия Снежко и  Ларс Шмидт, языковой ассистент Центра немецкого языка - партнера Гете-Института в Томске из далекого города Лейпцига. Хореограф Ларс в Томске известен как организатор Октоберфеста, как специалист в немецком языке. «Его знают все, кто, так или иначе, связан с немецким языком», - делится своими впечатлениями переводчик Полина Шамрицкая. Для Ларса и Юлии жизнь выражается в танце, когда танцующая пара  проявляет благосклонность  друг к другу, страсть и терпение.  

Танец молодоженов - это непременная составляющая свадебного торжества. Но есть и другие, не менее значимые и важные традиции. Российско-немецкая свадьба - это сочетание не только иноязычного компонента, но и представление других взглядов на проведение таинства свадебного обряда. Чтобы выразить уважение немецким и русским обычаям,  необходимо было выстроить программу на двух языках.  Подарочные веера, наполненные немецкой и русской свадебной лексикой, спетая «Катюша»   молодоженами на двух языках, немецкие танцы, песни, распиливание дерева молодой семьей - это не просто проявление массовой культуры, это народный  пласт, сохраненный и стилизованный в современном пространстве.

Евгений Сизаск впервые участвовал в роли ведущего на интернациональной свадьбе и, по его словам, сложнее всего оказалось носить магический жезл с лентами и микрофон, то-то и всего! Для наших ребят нет никаких трудностей, даже на двуязычных свадьбах, когда можно легко переключиться на другой язык и веселить  благодарную публику. Помощницы Жени, Оксана Бычкова и Юлия Лутц,  в традиционных немецких костюмах встречали и провожали гостей,  вели правильную хронологию событий и конкурсов в течение свадьбы. Оксана для себя отмечает только полезный опыт, девушки своевременно создавали колоритную атмосферу происходящего для русских гостей. Весь процесс проведения свадьбы вызывает только положительные эмоции, можно попробовать на вкус новые  традиции, сравнить культуры, почувствовать чужие нравы, найти общее и различное. В русском свадебном обряде жениху и невесте принято кусать каравай с хлебом и солью, мы же наблюдали чисто немецкий обычай пробовать суп, и кто первым окунет ложку, тот и глава семьи! На этом немецкие традиции не кончились, а только набирали свой особый отличающийся от русских обычаев темп и тон. Таким образом, кульминацией всего действа оказалась украденная туфля, которую благополучно «свистнули»  после   атмосферного свадебного танца жениха и невесты. Виват,молодоженам!

Юлия ФАЛЛЕР 

1 августа 2013